Sabtu, 24 Maret 2012

Proud to Be E.L.F. - ELF Thailand


PROUD TO BE ELF Lyrics English version
Music : kiss the rain – yiruma
Lyric-Arranged : Ar-Miew & Ice Cream [E.L.F. THAI]

How wonderful life is
While you are in the world
How wonderful life is
When I hear your songs
Proud to love you with heart
Proud to shout your name
Oh I’m proud to be one of Sapphire Blue
Someday if I have to live without you
I don’t care
What is gonna come around my life
if it’s wrong or rightI know our love will be side me
Though the years go by
I will stay the same
Eight wonders of my life
to hear, to touch, to take
to feel, too see, to laught
to love and to be..
Proud to be Ever Lasting Friends
Proud to shout your name
Oh I’m proud to love you forever
If there’s one thing in this
World that I know is true
It’s the love that I feel
When I think of you
Proud to love you with heart
Proud to shout your name
Oh I’m proud to be one of Sapphire Blue
Someday if I have to live without you i don’t care
What is gonna come around my life
if it’s wrong or right
I know our love will be side me
Though the years go by
I will stay the same
Eight wonders of my life
to hear, to touch, to take
to feel, too see, to laught
to love and to be..
Proud to be Ever Lasting Friends
Proud to shout your name
Oh I’m proud to love you forever
How wonderful life is
While your are in the croud
How wonderful life is
When you sing your songs
Proud to love you with heart
I’m proud to shout your name
Oh I’m proud to be one of Sapphire Blue
Oh I’m proud to love you..
forever


PROUD TO BE ELF Lyrics Indonesian version

BANGGA MENJADI ELF
Musik: ciuman hujan – yiruma
Lirik-Diatur: Ar-Miew & [Ice Cream E.L.F. THAI]

Bagaimana hidup yang indah
Ketika kamu berada di dunia
Bagaimana hidup yang indah
Ketika saya mendengar lagu-lagu mu
Bangga mencintaimu dengan hati
Bangga berteriak nama mu
Oh, saya bangga menjadi salah satu Sapphire Blue
Suatu hari nanti jika aku harus hidup tanpamu
Aku tak peduli
Apa yang akan datang di hidup ku
apakah itu benar atau salah
Aku tahu cinta kita akan sisi ku
Meskipun tahun-tahun berlalu
Aku akan tetap sama
Delapan keajaiban dalam hidupku
mendengar, menyentuh, untuk mengambil
merasa, terlalu melihat, untuk tertawa
untuk mencintai dan menjadi ..
Bangga menjadi Pernah Teman Abadi
Bangga berteriak nama mu
Oh aku bangga mencintaimu selamanya
Jika ada satu hal dalam
Dunia yang saya tahu benar
Ini adalah cinta yang aku rasakan
Ketika aku teringat padamu
Bangga mencintaimu dengan hati
Bangga berteriak nama mu
Oh, saya bangga menjadi salah satu Sapphire Blue
Suatu hari nanti jika aku harus hidup tanpamu
Aku tak peduli
Apa yang akan datang di hidup ku
apakah itu benar atau salah
Aku tahu cinta kita akan sisi ku
Meskipun tahun-tahun berlalu
Aku akan tetap sama
Delapan keajaiban dalam hidupku
mendengar, menyentuh, untuk mengambil
merasa, terlalu melihat, untuk tertawa
untuk mencintai dan menjadi ..
Bangga menjadi Pernah Teman Abadi
Bangga berteriak nama mu
Oh aku bangga mencintaimu selamanya
Bagaimana hidup yang indah
Sementara kau berada di croud
Bagaimana hidup yang indah
Bila engkau menyanyikan lagu-lagu mu
Bangga mencintaimu dengan hati
Aku bangga berteriak nama mu
Oh, saya bangga menjadi salah satu Sapphire Blue
Oh aku bangga mencintaimu ..
selama-lamanya

Jumat, 09 Maret 2012

Super Junior K.R.Y - Stop Walking (OST Snow Flower)


Song: Stop Walking By
Artist: Super junior K.R.Y

Romanized, English Translation




[Romaji / Romanized Lyric]

georeumeul tto meomchwoseojyo
honjaseo du nuneul garijyo..
nae dwie geudaega gamssajudeon geuttaecheoreom



geudaega bonaejwonnayo.
barami maemanjijyo
mollae heullin nunmurape hoksi na jujeoanjabeorilkka



nan chueokgwa neul mannajyo.
gin sigando mireonaejin motajyo.
nal deo gajyeoyajyo.. wae namgyeodwoyo..
geudae mogsinde..



i sarang mideoyahaeyo
idaero kkeutnael sun eopjyo.
deo meolli sumeodo.
kkok naega chajanaejulgeojyo.
ajik nae simjangeun ( nae simjanguen) geudael hyanghae ttwinikka



cham yaksokhange manhatjyo.
geu gieokdeuri ajik nal jikyeoyo..
yakhan maeum deul ttaen..
deo keuge utjyo..
ttaraulkkabwa..



i sarang mideoyahaeyo..
geudaereul ireul sun eopjyo..
deo meolli jiwodo..
kkok naega chajanaejulgeojyo..
ajik nae simjangeun geudael hyanghae ttwinikka..
honjaseo mianhaemayo.. ( seulpeomarayo )
apado nan haengbokhanikka..
hangsang gaseumane ( gaseumane ) geudaeisseo sanikka


[Translation]

I stop in my footsteps again
To cover my own eyes
Like when you used to embrace me from behind

This breeze that caresses me
I wonder if it's from you
Are you afraid that I might fade from your crying eyes?

I revisit the memories
For I can't bear the endless hours
why do you leave me behind?
I'm a part of you

you must erase/ forget our love
We can't end it this way
No matter where you are
I will always find you
For my heart still beats for you

I remember them well
When my heart aches I only laugh louder

To hold back the tears
You must believe in our love
"I can't lose you" (I don't want break up with you)
No matter how much you erase me
I will always find you
For my heart still beats for you
Don't feel sorry for me
Through my pain, I'm still happy

Because you'll always be alive in my heart



Romanization, English Translation : http://aselfcloud.blogspot.com